6.40
586
Онлайн Дуботрясы (Benders) 1 сезон смотреть
Друзья страстно предаются игре в хоккей, считая ее незаменимым элементом своей жизни. Хотя это для них не профессия, а скорее увлекательное хобби, их страсть к этому виду спорта иногда проявляется с такой необузданностью, что приводит к конфликтам и проблемам.
Среди них особенно безрассуден Пол Розенберг. Его влечение к хоккею достигает таких высот, что начинает серьезно влиять на его личную жизнь и отношения с женой Карен, которая не может понять его непреодолимого привлечения к игре. Конечно, Розенберг не профессионал в этом виде спорта, но правила и механика хоккея захватывают его с невероятной силой.
Несмотря на все препятствия, друзья продолжают выходить на лед и находят радость во взаимодействии друг с другом. Их страсть к этому спортивному азарту не позволяет им отказаться от этих забавных приключений даже в самых сложных ситуациях.
Актеры:
Эндрю Шульц, Линдси Броад, Крис Дистефано, Марк Жесснер, Руй Искандар, Стив Ширрипа, Годфри, Стив Гринштейн, Бьянка Рутильяно, Энтони Паскуа
Режисер:
Джо Кесслер, Джим Серпико
Жанр:
комедия
Страна:
США
Вышел:
2015
Добавлено:
8 серия из 8
(28.11.2015)
Онлайн Дуботрясы (Benders) 1 сезон
Рекомендуем к просмотру
Рецензии
Мнение о данном сериале крайне разногласное, но лично для меня он заслужил признание. Он слишком откровенен и свободолюбив в юморе, что характерно для американского контента, где границы допустимого превосходят наши собственные. Несмотря на это, его юмор мне понравился, хотя я бы не назвал его выдающимся.
Сначала я опасался не пережить просмотр всех серий, но в итоге обнаружил, что проект вполне сносен. Всего восемь коротких эпизодов по двадцать минут каждому оказались достаточно для ознакомления. Шутки здесь действительно на грани дозволенного, затрагивая весьма интимные и даже автономные темы. Однако я бы не поставил ему высшую оценку.
Сериал находится на грани между просмотром и игнорированием, его юмор не может быть признан качественным. Благодаря отсутствию сложности в диалогах, они строятся на基础上低年级学生理解和使用比喻的能力较弱,直接用“小燕子”来命名可能更符合他们的认知水平。因此,“小燕子和她的朋友们”这样的名称或许更合适一些,既保留了原名的一部分内容,又避免了复杂的比喻。