6.84 355

Онлайн Похищение чародея смотреть

Повествование ведёт нас через тоннель времени, где небольшая команда учёных исследует границы человеческого разума и природы временных потоков. Их новое изобретение - машина времени, отправившая их в далекое прошлое. Здесь они встречают великих умов современности, которые в поисках талантов, превзойдших своё время, стремятся отыскать тех, кто мыслил и действовал ранее своего часа. Цель путешественников пока остаётся загадкой. Но скоро станет ясно, что эти выдающиеся личности должны пересечь временные границы, чтобы продолжить движение прогресса на более высоком уровне. В центре внимания истории находится Анна Иванкевич, простая аспирантка из маленькой деревни, которая приехала учиться в город и теперь возвращается домой спустя двадцать лет. Несмотря на ожидание, которое она испытывает в своём старом доме, Анна не догадывается, что её гости - это непростые посетители из будущего. Эти мужчины сдают домик на несколько недель и являются частью экспедиции, направленной на поиск истинных гениев. Увы, они оказались в двадцать восьмом веке вместо задуманного, но пока им приходится оставаться здесь, так как ждут дальнейших указаний своих руководителей. Основная задача персонажей - выдающийся боярин Роман, проживавший в тринадцатом веке и известный своей алхимической магией и чародейством. Он способен исцелять любые болезни и творить настоящие чудеса. Путешествия во времени приведут их в эпоху, где они должны найти этого удивительного человека. Но что еще ждет их на этом пути? Ответы вы узнаете, посмотрев эту захватывающую пьесу, основанную на одноимённой повести великого автора Кира Булычева, которая с нетерпением ожидают читатели и зрители.
Актеры:
Наталия Данилова, Юрий Демич, Виталий Юшков, Анатолий Абрамов, Анатолий Слясский, Иван Краско, Владимир Особик, Иосиф Конопацкий, Анатолий Шведерский, Александр Романцов, Елена Рахленко, Валерий Караваев
Режисер:
Глеб Селянин
Жанр:
отечественные, театр, фантастические
Страна:
СССР
Вышел:
1980
Добавлено:
сериал полностью из 1 (28.03.2019)
Рецензии
Эту повесть «Похищение чародея» Кира Булычева, на которую был снят фильм еще в 80-х годах, я либо не читал, либо слишком давно, чтобы помнить детали. Фильм был снят задолго до цифровых технологий того времени и поэтому практически отсутствуют современные спецэффекты или анимация. Сюжет развивается довольно медленно, подобно тому как просматривают старинные фото или затертое зеркало, без особых ожиданий по качеству изображения. Это относится и к низкому разрешению фильма. Фантастических элементов в этом произведении немного: только переходы из будущего в прошлое. Основные действия происходят в глухой деревне, находящейся недалеко от Смоленска; эта местность не слишком далеко от Литовского княжества и Риги. В древности там шли осады русских городков, приближенных к этой деревне. В измерении будущего в 80-е годы прибывают два мужчины, задача которых — спасти гения прошлого от угрозы смерти. Их путешествие приводит их в контакт с девушкой нашего времени, которая случайно становится частью их загадочной миссии. Изначально герои не желали вовлекать ее в свои планы, но потом она оказывается крайне полезной союзницей. Однако детали этой помощи я оставлю для тех, кто будет смотреть фильм. Фильм был поставлен как телеспектакль с минимальным количеством сцен. Игра актеров больше напоминает театральную, чем современную кинопродукцию. Но это не влияет на общую оценку картины. Поначалу путешественники времени знакомятся с прошлыми событиями через специальный телевизор, а затем они сами отправляются в прошлое для спасения гения. В развязке действия происходят самые интересные моменты: все диалоги на русском языке, а разговоры между немцами сопровождаются синхронным переводом машины времени. Иногда путешественники прибегают к английским фразам для того, чтобы их не поняли другие участники событий (без перевода). В фильме есть также некоторые элементы литовского языка, например, имя персонажа — Акиплеша. Это литовское слово трудно точно перевести на русский: наиболее близкое значение может быть «дерзкий», а прямой перевод звучит как то, что могло бы вывести из равновесия глаз. Авторы повести и сценаристы явно стремились создать историю максимально приближенную к реальности того времени. Возможно, внимательные зрители найдут некоторые неточности, но все же общее впечатление остается благоприятным. В конечном счете все заканчивается благополучно.